Вход Регистрация

of the same order перевод

Голос:
"of the same order" примеры
ПереводМобильная
  • того же порядка
  • of the same:    тот же самый
  • the same:    1) одинаковый 2) тот же самый 3) таковой тот же самый та же самая то жесамое
  • same:    1) (the same) то же самое, одно и то же Ex: to say the same говорить одно и то же Ex: he got up and I did the same он поднялся, и я сделал то же самое Ex: it is the same everywhere всюду одно и то ж
  • order:    1) порядок, последовательность; расположение; размещение; Ex: alpha-betical order алфавитный порядок; Ex: established order установленный порядок; Ex: the order of the seasons последовательность вре
  • in the same order:    в той же последовательности
  • in the same order that:    в той же последовательности, как
  • same as:    также, как
  • same that:    тождественный
  • the same as:    такой же как и
  • same o' same o':    n AmE infml Why not something different? Do you like the same o' same o'? — Ты нового ничего не можешь выдумать? А то все время одно и то же
  • same ol' same ol':    n AmE infml I'm getting tired of the same ol' same ol' — Каждый раз одно и то же. Ты меня уже заколебал
  • all the same:    1) все-таки; тем не менее thank you all the same ≈ все же разрешитепоблагодарить вас 2) все равно, безразлично it's all the same to me ≈мне все равно тем не менее
  • at the same price:    по такой же цене
  • at the same time:    нареч. вместе, одновременно синоним: together, simultaneously в то же время
  • be in the same box:    быть в одинаковом положении с кем-л.
Примеры
  • Both adjustments are of the same order of magnitude.
    Оба эти корректива имеют один и тот же порядок величин.
  • Commitments for the coming years should be of the same order.
    В ближайшие годы объем финансовых обязательств останется на таком же высоком уровне.
  • CN levels from biota in other regions are of the same order of magnitude.
    Уровни ХН в биоте в других регионах имеют тот же порядок величин.
  • 6.2.3.3.4. It is not possible to return one or more tickets of the same order.
    6.2.3.3.4. Вернуть один или несколько билетов из одного заказа невозможно.
  • Unlike magic squares, there are different magic sums for magic triangles of the same order.
    В отличии от магических квадратов, существуют разные магические суммы для магических треугольников одного и того же порядка.
  • In this case the characteristic length of the magnetic field is of the same order of magnitude as the dimensions of the channel.
    В этом случае характерный размер зоны влияния магнитного поля имеет тот же порядок, что и размер канала с жидкостью.
  • The highest of the two Henry's Law Constants that were calculated for chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
    Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы Генри более высокое принадлежит к тому же порядку, что и значения для эндрина.
  • Volcanic eruptions and earthquakes had taken the highest toll in terms of human lives and their financial consequences could be of the same order of magnitude.
    Наиболее разрушительными по числу человеческих жертв являются извержения вулканов и землетрясения, которые имеют также наиболее тяжелые финансовые последствия.
  • The highest of the two Henry's Law Constants that were calculated for Chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
    Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы закона Генри наиболее высокое имеет тот же порядок величины, что и значение для эндрина.
  • The highest of the two Henry ' s Law Constants that were calculated for chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
    Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы Генри более высокое принадлежит к тому же порядку, что и значения для эндрина.
  • Больше примеров:  1  2  3